français Bureau de traduction ElaN Languages | Traductions | Formations en langues | Immersion

Le métier d'interprète

L’interprétation sous toutes ses coutures

Tout tourne autour de la diversité – et de la spécialisation. C’est pourquoi il existe des interprètes de différentes sortes:

  • Les interprètes de conférence travaillent au minimum par deux par langue active. Ils transposent les propos de l’orateur dans la langue cible souhaitée de manière simultanée.
  • Les interprètes industriels sont loin d’être un luxe lors de l’installation de nouvelles machines ou de lignes de production sur le lieu de travail. Ils transmettent les instructions des techniciens dans une langue claire et précise.
  • Les interprètes jurés vous assistent dans les matières juridiques.
  • L’interprétation en chuchotage est connue via la télévision. Cette variante de l’interprétation simultanée consiste pour l’interprète à écouter le discours et à ‘chuchoter’ la traduction à l’oreille de l’auditeur.

Prochaine étape?


Vous avez une question? Envoyez-la à nos spécialistes.
Vous souhaitez faire traduire un document? Prenez contact avec nos spécialistes.
Abonnez-vous à notre newsletter
Abonnez vous à notre feed
Imprimez
Transférez cette information
Partagez cette information
Contact :

6, rue Louis de Geer
1348 Louvain-La-Neuve

T: +32 (0) 10 39 00 43
F: +32 (0) 10 39 00 47

BE 0810.855.761

lln.info@elanlanguages.com

 Blog posts récents
Conseils en langue

Vous souhaitez apprendre à rédiger un discours ou à améliorer la qualité d'un rapport?

Enregistrez-vous et recevez chaque mois nos conseils en langue